人声天王 鲍比•麦克菲林2015上海音乐会

人声天王  鲍比•麦克菲林2015上海音乐会
时间:2015-03-15 至 2015-03-15 关注:21104次
价格:¥80-1080元   场馆:东方艺术中心
工作时间:周一至周五9:00-18:00    客服1:客服1 客服2:客服2     客服3:客服3
【热卖中】
选择时间:

更多时间

选择价格:
您选择了:
 
声明:本站严格按照订单付款时间先后顺序依次配票(下订单后30分钟内未付款将视为您自动放弃订购)
内容介绍
订购与配送
支付方式
微信扫描支付
支付宝扫描支付
人声天王  鲍比·麦克菲林2015上海音乐会
Bobby McFerrin 2015 Shanghai Concert
 
时间| Time:2015/03/15 19:30(周日Sun.)
地点| Venue:上海东方艺术中心•音乐厅| SHOAC Concert Hall
票价| Ticket:VIP1080 / 880 / 680 / 480 / 280 / 180 / 80元
公益票/学生票80元(凭身份证或学生证至东艺售票处购买,售完为止)
 鲍比•麦克菲林
即兴大师,跨界顽童,乐坛变色龙                  
坐拥10座格莱美奖,却是一名谦卑的音乐信徒
spirityouall,灵魂的洗礼,心灵的交互
大陆仅此一站,震撼人心,不容错过
 
主唱|鲍比·麦克菲林
Voice |Bobby McFerrin
伴唱|麦迪逊·麦克菲林
Voice |Madison McFerrin
键盘|吉尔·戈德斯坦
Keyboards |Gil Goldstein
弦乐|大卫·曼斯菲尔德
Strings |David Mansfield
吉他|阿曼德·赫希
Guitars |Armand Hirsch
贝斯|杰夫·卡尼
Bass |Jeff Carney
   |路易斯·卡托
Drums |Louis Cato
 
音乐会曲目| PROGRAM
每一次          Everytime
马车轻轻摇晃    Swing low
约书亚          Joshua
耶稣拯救我      Fix me jesus
哎呀            Woe
我将得到解脱    I shall be released
整个世界        Whole world
仁慈            Gracious
25:15           25:15
涉水而行        Wade
荣耀            Glory
万能的耶稣     Jesus makes it good
宁静            Rest/Yes Indeed
*演出曲目以现场为准Program is subject to change
 
“世界上只有两种歌者,鲍比•麦克菲林和其他人。”–《芝加哥论坛报》
“There are essentially two categories of singers in this world: McFerrin and everyone else.” – Chicago Tribune
 
“充满虔诚的信仰,却不乏乐趣诙谐。”–《纽约时报》
“His serious faith doesn’t rule out fun.” – The New York Times
 
 
人声天王携御用乐队 震撼呈现最新专辑《Spirityouall
 
此次音乐会鲍比将携他的乐队为申城观众带来最新专辑 《Spirityouall》(灵魂之声)中近乎全部曲目。《Spirityouall》是纪念鲍比的父亲——纽约大都会歌剧院首位非洲裔美国男中音歌唱家老罗伯特•麦克菲林的献礼,专辑体现了鲍比此生的信仰:自由、勇气、先锋精神、面对逆境的不屈力量、对更好生活的向往。
 
鲍比的内心告白:“没有信念,我便一事无成,不能睁开双眼,不能行走,不能言语,更不能歌唱。如果每个人在我的演唱会之后都能感受到一份欣喜,那就是我想要传达给每一位观众的。我不希望他们被我歌声的技巧所震惊,而是感受到真正的快乐,来自他们心底的快乐。”
 
《Spirityouall》收录7首经典美国灵歌、5首全新作品、以及鲍勃•迪伦《我将得到解脱》的绝妙翻唱。鲍比将从未想到过的新鲜元素轻而易举地撒入美国灵魂乐的熔炉,并生出了全新的音乐感受。他带领着我们回到跟随着歌曲齐声高歌的年代,经历生命的种种考验与欢喜。
 
Spirityouall, a tribute to McFerrin’s father, reconnects to the faith of Bobby’s childhood. The spirituals are about liberation and courage, the human condition, the pioneering spirit, the search for strength in the face of adversity, and the journey toward a better place. It is a deeply personal statement for Bobby McFerrin. “I couldn’t do anything without faith,” he says. “I couldn’t open up my eyes, I couldn’t walk, I couldn’t speak, I couldn’t sing. What I want everyone to experience at the end of my concerts is . . . .this sense of rejoicing.”
 
The ten-time Grammy Award-winning vocalist reinterprets seven of the spirituals he heard growing up in a house filled with music, and adds six of his own original tunes and a cover of Bob Dylan’s “I Shall Be Released” to the mix. McFerrin takes a distinctly different, cross-genre approach to the material, throws some unexpected new ingredients into the melting pot and reinvents Americana. “Spirityouall” marks a real departure for McFerrin, the first time he’s worked consistently with a band of his own since the ’80s and the first time the bulk of the material has actual set lyrics.
 
 
 
 
鲍比·麦克菲林
 
鲍比·麦克菲林1950年3月11日出生于纽约曼哈顿,从小就在音乐的包围中长大,他的父亲是大都会歌剧院男中音老罗伯特•麦克菲林,曾为西德尼•波迪尔在电影《陋巷春光》中的歌唱部分献声,而其母亲萨拉则是一位优秀的女高音独唱家和声乐老师。鲍比8岁起开始先后学习黑管和钢琴,中学时期主修钢琴,之后进入加里福利亚大学继续深造。鲍比的音乐事业是在14岁时作为钢琴家开始的,他带领自己的爵士乐团,学习作曲,跟着乐队巡回演出,为舞蹈班演奏。然而有一天,正往家走时,他突然意识到,一直以来他都是一名歌手。1980年,美国著名喜剧演员比尔·科斯比帮助鲍比得到了一次在爵士音乐节上表演的机会,从此声名大燥,两年后录制了自己第一张爵士专辑。
 
1979年,鲍比遇见了琳达·戈德斯坦女士,也就是他现在的经纪人,其成功的幕后推手。戈德斯坦曾描述道:“鲍比是个与众不同的歌手,绝无仅有的艺术家,与其让他融于这个鱼龙混杂的市场,我更希望他能安安心心的走适合他自己艺术道路,我戏称其为‘管理着不可管理’”。
 
鲍比永远不知道音乐的边界在哪儿,他喜欢将所有涉猎的音乐风格混搭组合,无论是爵士、流行、节奏布鲁斯、古典乐或者是世界音乐。他拥有无尽的奇思妙想,他的大脑就好比一本百科全书,全宇宙的音乐DNA都落在了他的身体里。鲍比音域横跨四个八度音,可以不费吹灰之力从假音突然跳到低音。他可以同时演唱主旋律与伴奏,非常擅长拟声唱法,透过嘴与轻敲胸膛制造人声节拍,演唱基础音调同时外加二到三部和弦,观众仿佛能听到二至三位歌手一同演唱,非常不可思议,其风格独特,无人能及。鲍比重新定义了“单人乐队”,他不仅一人能够唱多声部,而且会配合使用,敲打身体各部分,以补充乐器演奏。“我不能一次唱尽所有东西,但我可以暗示它,而观众依旧能听到,哪怕我什么都不唱。”
 
鲍比那神奇的声音就好比“进取号”星舰,探索着人类未曾涉及的领域。鲍比拥有其他当代艺术家无法匹及的能力——现场即兴创作,这也是他的演唱会如此与众不同的原因。据鲍比的铁杆粉丝描述,没有一场演唱会是重复的,每一次都会有新的尝试,新的火花,他甚至会邀请观众一同加入创作,一同探索音乐。鲍比在技巧中融入了更多的情感、幽默、冒险、交流、个性和玩乐。“是的,我鼓励人们歌唱”,鲍比曾说道:“我认为音乐有一种很强的能力,它促使人与人之间的交流。素昧平生的人们在一同歌唱时都能创造出天堂般的声效。”不仅如此,在鲍比看来,音乐还具备强大的治愈能力。
 
鲍比最为人知的代表作是1988 年发行的经典单曲Don't Worry, Be Happy,一夜之间,这轻盈欢快的曲调充斥了大街小巷,鲍比也一夜升级为超级明星。当年,鲍比因此曲一举摘得4项格莱美大奖。然而,一夜成名的鲍比并不满足于此,他拒绝将自己的音乐归类于某类风格,如此一位纯粹的艺术家是不会让唱片销量和商业活动影响自己的音乐创作。于是,在接下来的两年里,鲍比渐渐地淡出了人们的视线,转而去探索自己下一步何去何从。
 
两年后,王者归来,他不仅组建了以即兴为特色的无伴奏人声组合Voicestra,其更大的突破是转而当起了指挥。鲍比的指挥首秀是与旧金山交响乐团的合作,当天正好是他40岁生日。之后,鲍比还相继指挥了芝加哥交响乐团、克利夫兰交响乐团、纽约爱乐乐团、费城交响乐团、莱比锡布商大厦管弦乐团和维也纳爱乐乐团。1994年,鲍比被任命为圣保罗室内乐团的艺术总监。然而,即便获得了如此多的成就,鲍比仍谦虚地说道:“我不是一个真正意义上的指挥,我只是一个有指挥经历的歌手。我就像条变色龙,喜欢努力尝试各种新奇的元素,这能让我觉得每时每刻都是有趣的。”
 
鲍比曾十度获得格莱美音乐大奖,奖项包括了最佳爵士男歌手、最佳和声、最佳儿童录音、年度最佳单曲、年度最佳专辑、最佳爵士演唱专辑、最佳流行歌手。与鲍比合作过得艺人不计其数,包括爵士大师Herbie Hancock、钢琴家Chick Corea、大提琴家马友友等,甚至喜剧巨星Robin Williams都与其有过合作。除了常规的音乐创作和举行巡演外,鲍比也会时不时的参加一些电影的拍摄和电视节目的录制,其最近一次的出境是在美国全国广播公司举行的无伴奏合唱比赛中担任评委。
 
对于鲍比来说,音乐创作不是竞争或是商业,而是一种探索,一种交流和传播欢乐的工具。他远离市场机制,追逐音乐的真谛,努力成为一个更有内涵的音乐家。“音乐对我来说更像一个前往灵魂深处的精神之旅,同时,我希望大家都能加入这一旅程。”
 
Bobby McFerrin
Born in New York in 1950, Bobby’s parents were classically trained singers; his father, Robert McFerrin was the first African-American male to perform solo at the Metropolitan Opera. When Bobby was 8, his family moved to Hollywood and music came into Bobby’s own life, first in the form of the clarinet, then the piano. Bobby started a high school jazz band and later continued to play piano while attending college. Following graduation, he toured with various bands, cabaret acts and dance troupes. But it wasn’t till later, when he was nearly 27, that Bobby McFerrin found his true calling. Bobby’s first big break came in 1980, when Bill Cosby witnessed the aspiring singer and arranged for him to perform at the Playboy Jazz Festival.
 
In 1979, after moving to San Francisco, Bobby met Goldstein, who was then a booking agent and jazz singer. In her more than three decades with Bobby, Goldstein has continued to circumvent established practices and accepted preconceptions in guiding Bobby’s career. “Bobby is so different than anyone else,” she says. “He is such a unique artist … So from the start I worked to create a niche for him, rather than attempt to fit him into an existing one. I call it managing the unmanageable.”
 
Bobby McFerrin is a restless seeker who knows no bounds; his palette is every style of music he’s ever heard, a genuine cross-cultural cross-breed. It’s jazz, pop, R&B, classical and world music, all rolled into one, sometimes within the same song. Bobby McFerrin is the source of an endless volley of ideas, as if the collective, encyclopedic musical DNA of the universe had landed in his brain. He has continually redefined not only his own music but the very role of the artist. Bobby gave new meaning to the term one-man band. He not only sang the multiple vocal parts himself, he filled in where the instruments would have gone. “He doesn’t imitate instruments but assumes what might be their roles.” Bobby soon learned that he could use not only his mouth but other parts of his body to provide percussion. “I was singing but I felt empty,” he says. “So I instinctively brought my hands up to my chest and started playing. I use my body as much as I can to explain visually to the audience where I’-m trying to go.”
 
There’s simply no way to explain a voice that — like the Starship Enterprise – goes where no man’s has gone before. In more than 20 years, Bobby still regularly sells out nearly all of his performances. His loyal fans know that, when one becomes a part of his audience, something will happen that has never happened before, and never will again. At Bobby’-s concerts, audiences witness the rarest of qualities, something almost never found anymore in contemporary art: real-time invention. McFerrin is the rare artist whose continued success is based solely on his daring artistry and immense flexibility, he engages his audience, making them a part of the creative process, taking them on an expedition. Bobby McFerrin is the place where virtuosity fuses with off-the-charts technique, emotion, humor, adventure, communication, personality and play. He often asks audiences to sing along, believing that music has healing power. “Yeah, I like to get folks singing,” he says. “I can’t help myself. I think music is such a powerful tool for communication and brings people together. Even strangers can create a heavenly sound together. It’s a little selfish on my part — after doing solo work for so long, I love the sound of many voices coming back at me.”
 
To many people, Bobby McFerrin will always be associated first with a certain unpretentious, fun little feel-good ditty with an inspirational, universal message: “Don’t Worry, Be Happy.” Not a conventional artist to begin with, McFerrin suddenly had a hit single on his hands. Folks started calling him a superstar. “Don’-t Worry, Be Happy” became an anthem and, ultimately a catchphrase that is still ubiquitous today. Bobby and his song took home four Grammy awards that year, including Song of the Year and Record of the Year. However, Bobby did not want to become pigeonholed artistically. He was (and remains) a pure artist, not one who seeks hit records and self-promotion, and he felt that being tied to one trademark song would restrain him, keep him from progressing. Repetition and stagnation were not for him; he was not interested in running in place. So, while “Don’-t Worry, Be Happy” was still on the charts, Bobby chose to move on and let the song live its own life without him. For the next two years, McFerrin virtually disappeared from the music scene while deciding where to head next.
 
When he finally returned, his job description had expanded: Bobby not only performed duet concerts with the masterful jazz pianist Chick Corea and assembled an improvisational vocal troupe he called Voicestra – still going strong today – but he began a second career as a conductor of the world’s finest orchestras. Bobby’s subsequent dive into conducting opened a new chapter for him. On his fortieth birthday, Bobby made his conducting debut, with the San Francisco Symphony Orchestra. McFerrin then went on to conduct dozens of the world’-s great orchestras, among them the Chicago Symphony, the Cleveland Orchestra, the New York Philharmonic, the Philadelphia Orchestra, the Leipzig Gewandhaus Orchestra and the Vienna Philharmonic – and in 1994 was named creative director of the St. Paul Chamber Orchestra. However, “I want to clarify that I am not a conductor,” says Bobby today. “It took me a long, long time to realize that. I am a singer who conducts. I’m kind of a chameleon. I like to put myself in situations that are going to twist my brain up in ways that keep it interesting for me.”
 
McFerrin has won ten Grammy Awards, ranging from the 28th ceremony for releases from 1985, and the 35th ceremony for releases from 1993, and has won a record total of four awards for Best Jazz Vocal Performance, Male. Bobby has also collaborated, either live or in the studio, with dozens of other diverse artists of every stylistic stripe, and has appeared in numerous films and television programs, most recently on NBC’-s The Sing Off, and has even appeared in several commercials. McFerrin also continues to tour rigorously throughout the world. He has played everywhere from Russia to Japan, sometimes solo, sometimes with collaborators. No two shows, of course, are ever the same.
 
For the humble and modest Bobby McFerrin, music-making is a quest, a means of communicating and spreading joy, not a competition or a business. He operates outside of the star system, his only care for the integrity of the music and his only desire to become a deeper musician. “Music for me,” says Bobby, “is like a spiritual journey down into the depths of my soul. And I like to think we’re all on a journey into our souls. What’s down there? That’s why I do what I do.”
 
 
买票答疑
提交您的问题
称  呼:
验 证 码:
内  容:

我要卖票 -- 登记您的票源信息

关闭窗口
人声天王 鲍比•麦克菲林2015上海音乐会
关于卖票网 | 联系我们 | 版权声明 | 隐私声明 | 汇款账号 | 合作招商 | 工作机会 | 购买须知 | 网站地图
卖票网上海票务中心 卖票网门店(售票处)地址:上海市徐汇区漕溪路93号(漕溪公交枢纽站1号门大门口)
订票热线:4008-555-218, 021-61140051 64870278 合作联系:13262519913
卖票网隶属:上海湖申网络科技发展有限公司 卖票网 HTML Sitemap Copyright © 2015上海卖票网 all rights reserved 沪ICP备09013936号